Last week I found this article: Provocative Lingerie Ad Features Woman in Burka
Dit is de besproken commercial: This is the ad:
De schrijfster van dit stuk heeft moeite met de culturele vooringenomenheid van dit filmpje:
And of course I object to the idea that "sexiness" means the same thing to "everyone, everywhere."
Mijn vraag is dus, hoe zit dat? Is wat wij in het Westen sexy vinden ook sexy voor arabische moslim vrouwen? Dit is natuurlijk een moeilijk te beantwoorden vraag, juist omdat de lingerie van deze vrouwen zo verborgen blijft voor mensen buiten deze cultuur. In ieder geval is er een aanknopingspunt: deze tentoonstelling over lingerie uit Syrië. Lees ook hier. Ook is er een boek uitgekomen n.a.v. deze tentoonstelling. Helaas is de tentoonstelling al voorbij en heb ik hem niet gezien, maar uit de foto's en beschrijvingen lijkt op te maken dat de smaken inderdaad verschillen.
Dit roept bij mij meteen de vraag op, of men in andere niet-westerse culturen ook verschillend denkt over wat sexy is. Als iemand daar ideeën over heeft, hoor ik het graag!
The writer of this article has issues with the cultural bias displayed in the ad:
And of course I object to the idea that "sexiness" means the same thing to "everyone, everywhere."
Ik denk dat je moet beginnen met te vragen wat de definitie is van 'sexy', komt dit concept ook voor in Arabische culturen (en/of de Arabische taal of dialecten), en zo ja, wat is hun definitie dan? Op deze manier kan je al veel verschillen ontdekken en helderheid krijgen.
BeantwoordenVerwijderenGroetjes, Nienke
Als lingerie-maakster ben ik natuurlijk meer geïnteresseerd in beelden, en op zoek naar nieuwe inspiratiebronnen! Ik zou willen *zien* wat voor lingerie zij dragen, zoals je bijv. kunt zien in die tentoonstelling.
BeantwoordenVerwijderenLogisch! Maar dan moet je de vraag wel anders stellen. ;-)
BeantwoordenVerwijderen